<dfn id="ggfo9"></dfn>
  • <dfn id="ggfo9"><nav id="ggfo9"></nav></dfn>
    <pre id="ggfo9"><tt id="ggfo9"></tt></pre>

  • <label id="ggfo9"><source id="ggfo9"><form id="ggfo9"></form></source></label>
    主頁 > 新聞動態(tài) > 文章內(nèi)容

    全場景AI翻譯加持,科大訊飛為第三屆鏈博會注入“科技動能”

          7月16日,以“鏈接世界、共創(chuàng)未來”為主題的第三屆中國國際供應(yīng)鏈促進博覽會(以下簡稱“鏈博會”)在北京中國國際展覽中心順義館成功舉辦。本屆鏈博會吸引了來自75個國家和地區(qū)、651家企業(yè)和機構(gòu)參展,集中展示各鏈條上中下游關(guān)鍵環(huán)節(jié)的新技術(shù)、新產(chǎn)品、新服務(wù),其中境外參展商占比達35%。
         在經(jīng)濟全球化持續(xù)推進的背景下,推動跨國協(xié)作、深化溝通合作已成為全球產(chǎn)業(yè)鏈共建共贏的關(guān)鍵課題。然而,語言障礙仍是國際合作中難以忽視的“隱形成本”。從“一帶一路”沿線項目到全球供應(yīng)鏈協(xié)同,多語種溝通貫穿項目全生命周期,而傳統(tǒng)翻譯方式受限于人力成本、響應(yīng)效率與語種覆蓋,難以滿足多場景、多語種、高頻次的溝通需求。

    針對這一痛點,科大訊飛作為第三屆鏈博會合作伙伴及翻譯設(shè)備供應(yīng)商,依托其在智能語音與人工智能領(lǐng)域的技術(shù)積淀,構(gòu)建起以訊飛翻譯機、AI錄音筆、訊飛同傳服務(wù)為核心的全場景AI翻譯解決方案,精準滿足多語種溝通需求,助力鏈博會打破語言壁壘,搭建起準確、快速、智能的跨國交流橋梁。

    在展會現(xiàn)場,科大訊飛全新發(fā)布的訊飛雙屏翻譯機2.0,憑借對多樣化溝通場景的精準適配,成為外籍嘉賓與中方展商之間高效溝通的關(guān)鍵工具。針對“展館網(wǎng)絡(luò)不穩(wěn)定”“展館環(huán)境嘈雜”等展會常見痛點,訊飛雙屏翻譯機2.0搭載國產(chǎn)離線大模型,支持18種語言離線翻譯,保障無網(wǎng)環(huán)境下的連續(xù)翻譯體驗;其自研的強降噪技術(shù),實現(xiàn)1米“音障”,有效屏蔽嘈雜背景音,確保館內(nèi)交流不受干擾。同時,產(chǎn)品還配備字幕上屏與同傳投屏功能,可在會議及商務(wù)洽談時,將交流內(nèi)容實時翻譯為字幕,同步展示至大屏、手機等,大幅提升會議交流效率。
                                             訊飛雙屏翻譯機2.0

    在鏈博會的各類論壇、閉門會及日常協(xié)調(diào)會議中,訊飛AI錄音筆系列也發(fā)揮了關(guān)鍵作用。該產(chǎn)品搭載訊飛星火大模型能力,具備語篇規(guī)整、重點提煉、講話人總結(jié)等七大AI能力,能大幅減輕人工記錄負擔,提升會議整理效率。

    此外,科大訊飛旗下商用級翻譯產(chǎn)品——訊飛同傳也為鏈博會提供了實時字幕翻譯服務(wù),有效保障了多語環(huán)境下的內(nèi)容理解與交流順暢。訊飛同傳搭載星火語音同傳大模型后,集成語音轉(zhuǎn)寫翻譯、AI字幕投屏、多語種語音合成播報與會議全流程記錄等多重能力,廣泛適配國際會議、大型展會、導覽講解等復雜場景。目前,訊飛同傳已累計服務(wù)全球50多個國家和地區(qū),支持超40萬場次會議,累計覆蓋觀眾超4億人次,逐步成為國際大會的“標配工具”,助力全球交流無障礙。


                          訊飛同傳為鏈博會提供實時字幕翻譯服務(wù)

    作為國際交流平臺的“�?�”,科大訊飛憑借自主可控的AI技術(shù),持續(xù)為鏈博會等重大活動注入數(shù)字化、智能化、科技化新動能,助力中外企業(yè)高效“找朋友、找伙伴”,讓“中國智造”成為全球供應(yīng)鏈智能升級的共同語言。

    正如科大訊飛AI翻譯營銷總經(jīng)理才灝所言:“科大訊飛的產(chǎn)品已服務(wù)廣交會、中非博覽會等重大活動,在真實高壓場景下驗證了翻譯的穩(wěn)定性與專業(yè)性。此次鏈博會,我們希望讓更多企業(yè)看到,國產(chǎn)AI硬件完全有能力承擔多語種協(xié)作與國際接待的關(guān)鍵角色。”

    展望未來,隨著星火大模型在更多行業(yè)場景的深化應(yīng)用,科大訊飛將持續(xù)推動AI翻譯技術(shù)與全球產(chǎn)業(yè)鏈的深度融合,為構(gòu)建更加開放、更具韌性的全球供應(yīng)鏈體系貢獻更多“中國智慧”。

     

     

    <dfn id="ggfo9"></dfn>
  • <dfn id="ggfo9"><nav id="ggfo9"></nav></dfn>
    <pre id="ggfo9"><tt id="ggfo9"></tt></pre>

  • <label id="ggfo9"><source id="ggfo9"><form id="ggfo9"></form></source></label>
    最好看的日本字幕mv视频大全 | 欧美日韩精品一区二区在线观看 | 亚洲中文字幕一二三无码欧美 | 日本三级日本三级日本三级 | 男女做爰猛烈叫床视频大全 |